CROCI

563 Accessori // Accessoires // Accessoires // Accesorios // Accessories DOG Taglia Dimensione del telaio Apertura della porta basculante Dimensioni dell’incisione Massima ampiezza di spalla dell`animale Dimensione massima dell’animale Größe Rahmengröße Öffnen der Schwingtür Gravurabmessungen Maximale Schulterbreite des Tieres Maximales Tiergewicht Taille Taille du cadre Ouverture de la porte basculante Taille de gravure Largeur d’épaule maximale de l’animal Poids maximum de l’animal Tamaño Tamaño del marco Apertura de la puerta basculante Tamaño de grabado Anchura máxima de los hombros del animal animal de peso máximo Size Frame size Opening the up-and-over door Engraving size Maximum animal shoulder width Maximum weight animal SM 236 x 198 mm 178 mm x 152 mm 185 mm x 158 mm 14,7 cm 7 kg MD 352 x 294 mm 267 mm x 228 mm 281 mm x 237 mm 21,9 cm 18 kg LG 456 x 386 mm 356 mm x 305 mm 370 mm x 314 mm 29 cm 45 kg Staywell - Tür - Hunde Pet Door Staywell - Chiens Pet Door Staywell - Perros Pet Door Staywell - Dogs PORTA STAYWELL - CANI SM 1 4 C6066364 SM 1 4 C6066365 MD 1 4 C6066008 MD 1 4 C6066014 LG 1 4 C6066015 LG 1 4 C6066009 Installabile su:porte in legno, muro in mattoni, PVC/uPVC, metallo. 2 modalità di bloccaggio: aperta e chiusa. Convient pour: portes en bois, murs en briques, PVC / u PVC, métal 2 options de verrouillage: ouvert et verrouillé. Passt zu Holztüren, Steinmauern, PVC/u PVC, Metall. 2 Verschlussoptionen: offen und geschlossen. Se adapta a: puertas de madera, paredes de ladrillo, PVC/u PVC, Metal 2 opciones de cierre: abierto y cerrado. Fits: wooden doors, brick walls, PVC/u PVC, Metal 2 locking options: opened and locked. Staywell - Tür - Katze Porte pour animaux Staywell - Chats Puerta para mascotas Staywell - Gatos Pet Door Staywell - Cats PORTA STAYWELL - GATTI 917 1 4 C6066367 919 1 4 C6066368 Con tunnel Mit tunnel Avec tunnel con tunel With tunnel Senza tunnel Ohne tunnel Avec tunnel Sin Túnel Without Tunnel Installabile su: porte in legno, finestre e porte in vetro (singolo e doppio strato), muro in mattoni, PVC/uPVC, Metallo. 4 modalità: solo dentro, solo fuori, aperto, chiuso. Passt zu Hölztüren, Glastüren und Fenstern (auch f. Doppelglas),Steinmauern, PVC/u PVC, Metall. 4 Arretierungsmöglichkeiten: nur rein, nur raus, offen und geschlossen. Convient: portes en bois, fenêtres et portes en verre (simple et double vitrage), murs en briques, PVC / u PVC, métal. 4 options de verrouillage: entrée uniquement, sortie uniquement, ouvert et verrouillé. Se adapta a: puertas de madera, ventanas y puertas de vidrio (acristalamiento simple y doble), paredes de ladrillo, PVC/u PVC, Metal. 4 opciones de bloqueo: solo entrada, solo salida, abierto y bloqueado. Fits: wooden doors, glass windows&doors (single and double glazing), brick walls, PVC/u PVC, Metal. 4 locking options: in only, out only, opened, and locked. Dimensione complessiva Dimensione dell’apertura Dimensione dell’apertura nel vetro Larghezza massima alle spalle dell’animale Dimensione massima dell’animale Gesamtgröße Öffnungsgröße Größe der Öffnung im Glas Maximale Breite - Schulter des Tieres Maximales Tiergewicht Taille totale Taille d’ouverture Taille de l’ouverture en verre Largeur maximale de l’épaule Taille maximale de l’animal Tamaño total Tamaño de apertura Tamaño de apertura de vidrio Mascota de hombro de ancho máximo Tamaño máximo de mascota Total Size Opening Size Glass opening size Maximum width shoulder pet Max pet size 224 mm x 224 mm 169 x 169 mm ø 210 mm 162 mm 7 kg

RkJQdWJsaXNoZXIy NTAwNDE=