Table of Contents Table of Contents
Previous Page  648 / 956 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 648 / 956 Next Page
Page Background

590

RETTILI & ANFIBI

/

REPTILIEN & AMPHIBIEN

/ REPTILES & AMPHIBIAN

FOOD CAN O’PILLARS

6

24

35 gr.

T1016048

09761240489

FOOD CAN O’GRASSHOPPERS

FOOD CAN O’CRICKETS

FOOD CAN O’MINI SIZE CRICKETS

TOPICAL FRUIT MIX-INS MANGO

6

6

6

1

1

24

24

6

24

24

35 gr.

35 gr.

35 gr.

113 gr.

113 gr.

40005136

40005130

40005134

T1016150

T1016151

097612400441

097612400410

097612400434

097612401509

097612401516

FOOD CAN O’WORMS

6

24

35 gr.

40005132

097612400427

La nuova linea Can o’ di alimenti in scatola che sembrano vivi. The new food line in box Can o’ that seem alive.

MINI GRILLI

Ottimo per camaleonti e per

tutti i rettili divoratori d’insetti.

KLEINE GRILLEN

ideal für die meisten kleinen Echsen,

Schildkröten, Fische, Vögel und

Kleinsäuger.

MINI CRICKETS

Perfect for chamaleons

and insectivores reptiles.

BRUCHI

Ottimo per camaleonti e per tutti i rettili

divoratori d’insetti.

WEICHE RAUPEN

Hoher Proteingehalt, natürliche

Fettquelle. Perfekt für Reptilien,

Amphibien, Vögel und Säugetiere.

Beste Futterakzeptanz

aller Can O’-Produkte!

PILLARS

Perfect for chamaleons and

insectivores reptiles.

CAVALLETTE

Ottimo per camaleonti, tegu e per tutti

i rettili divoratori d’insetti.

GROSSE HEUSCHRECKEN

ideal für große Warane, Tejus, Skinks,

Schildkröten und Vögel.

GRASSHOPPERS

Perfect for

chamaleons and insectivores reptiles.

GRILLI

Ottimo per camaleonti e per tutti i rettili

divoratori d’insetti.

MITTELGROSSE MEHLWÜRMER.

Ideal für die meisten Echsen,

Schildkröten, Fische, Vögel und

kleinen Tiere.

TARME

Ottimo per draghi barbuti e per tutti i

rettili divoratori d’insetti.

WORMS

Perfect for bearred dragon

and insectivores reptiles.

AUSGEWACHSENE GRILLEN.

Ideal für die meisten Echsen,

Schildkröten, Fische, Vögel und

Kleinsäuger.

CRICKETS

Perfect for chamaleons and

insectivores reptiles.

Art.

62

Art.

62

Art.

62

Art.

62

Art.

62

MANGO

Mango fresco in salsa in scatola, da utilizzare come

“integratore” in diete fresche o secche. Ottimo per

lucertole tropicali, tartarughe scatola, tartarughe del

genere pelusios, paguri, iguana, gechi crestati, gechi

diurni, etc.

Mangos in Soße frisch in Konserven gefüllt, zur Nutzung

als Beigabe für Frischfutter oder Futterpellets.

Hervorragend geeignet für tropische Echsen,

Landschilkröten, „Wald“- Schildkröten, Einsiedlerkrebse,

Leguane,

Kronengeckos, Taggeckos etc.

Fresh canned mangos in sauce to be used as a “mix-in”

with fresh or pelleted diets.

PAPAYA

Papaya fresca in salsa in scatola da utilizzare come

“integratore” in diete fresche o secche. Ottima per

lucertole tropicali, tartarughe scatola, tartarughe del

genere pelusios, paguri, iguana, gechi crestati, gechi

diurni, etc.

Frisch in Konserven gefüllt mit Soße, zur Nutzung

als Beigabe für Frischfutter oder Futterpellets.

Hervorragend

geeignet für tropische Echsen, Landschildkröten,

„Wald“-Schildkröten, Einsiedlerkrebse, Leguane.

Fresh canned papayas in sauce to be used as a “mix-

in” with fresh or pelleted diets.

Art.

62

Art.

62

RED BANANA

Banana rossa fresca in salsa in scatola da

utilizzare come “integratore” in diete fresche

o secche. Ottima per lucertole tropicali,

tartarughe scatola, tartarughe del genere

pelusios, paguri, iguana, gechi crestati, gechi

diurni, etc.

Rote Bananen frisch in Konserven gefüllt

mit Soße, als Beigabe für Frischfutter oder

Futterpellets zu verwenden.

Hervorragend geeignet für tropische Echsen,

Landschildkröten, „Wald“- Schildkröten,

Einsiedlerkrebse, Leguane,

Kronengeckos, Taggeckos etc.

Fresh canned red bananas in sauce to be

used as a “mix-in” with fresh or pelleted

diets.

TOPICAL FRUIT MIX-INS RED BANANA

1

24

113 gr.

T1016152

097612401523

Art.

62

TOPICAL FRUIT MIX-INS PAPAYA