590
RETTILI & ANFIBI
/
REPTILIEN & AMPHIBIEN
/ REPTILES & AMPHIBIAN
FOOD CAN O’PILLARS
6
24
35 gr.
T1016048
09761240489
FOOD CAN O’GRASSHOPPERS
FOOD CAN O’CRICKETS
FOOD CAN O’MINI SIZE CRICKETS
TOPICAL FRUIT MIX-INS MANGO
6
6
6
1
1
24
24
6
24
24
35 gr.
35 gr.
35 gr.
113 gr.
113 gr.
40005136
40005130
40005134
T1016150
T1016151
097612400441
097612400410
097612400434
097612401509
097612401516
FOOD CAN O’WORMS
6
24
35 gr.
40005132
097612400427
La nuova linea Can o’ di alimenti in scatola che sembrano vivi. The new food line in box Can o’ that seem alive.
MINI GRILLI
Ottimo per camaleonti e per
tutti i rettili divoratori d’insetti.
KLEINE GRILLEN
ideal für die meisten kleinen Echsen,
Schildkröten, Fische, Vögel und
Kleinsäuger.
MINI CRICKETS
Perfect for chamaleons
and insectivores reptiles.
BRUCHI
Ottimo per camaleonti e per tutti i rettili
divoratori d’insetti.
WEICHE RAUPEN
Hoher Proteingehalt, natürliche
Fettquelle. Perfekt für Reptilien,
Amphibien, Vögel und Säugetiere.
Beste Futterakzeptanz
aller Can O’-Produkte!
PILLARS
Perfect for chamaleons and
insectivores reptiles.
CAVALLETTE
Ottimo per camaleonti, tegu e per tutti
i rettili divoratori d’insetti.
GROSSE HEUSCHRECKEN
ideal für große Warane, Tejus, Skinks,
Schildkröten und Vögel.
GRASSHOPPERS
Perfect for
chamaleons and insectivores reptiles.
GRILLI
Ottimo per camaleonti e per tutti i rettili
divoratori d’insetti.
MITTELGROSSE MEHLWÜRMER.
Ideal für die meisten Echsen,
Schildkröten, Fische, Vögel und
kleinen Tiere.
TARME
Ottimo per draghi barbuti e per tutti i
rettili divoratori d’insetti.
WORMS
Perfect for bearred dragon
and insectivores reptiles.
AUSGEWACHSENE GRILLEN.
Ideal für die meisten Echsen,
Schildkröten, Fische, Vögel und
Kleinsäuger.
CRICKETS
Perfect for chamaleons and
insectivores reptiles.
Art.
62
Art.
62
Art.
62
Art.
62
Art.
62
MANGO
Mango fresco in salsa in scatola, da utilizzare come
“integratore” in diete fresche o secche. Ottimo per
lucertole tropicali, tartarughe scatola, tartarughe del
genere pelusios, paguri, iguana, gechi crestati, gechi
diurni, etc.
Mangos in Soße frisch in Konserven gefüllt, zur Nutzung
als Beigabe für Frischfutter oder Futterpellets.
Hervorragend geeignet für tropische Echsen,
Landschilkröten, „Wald“- Schildkröten, Einsiedlerkrebse,
Leguane,
Kronengeckos, Taggeckos etc.
Fresh canned mangos in sauce to be used as a “mix-in”
with fresh or pelleted diets.
PAPAYA
Papaya fresca in salsa in scatola da utilizzare come
“integratore” in diete fresche o secche. Ottima per
lucertole tropicali, tartarughe scatola, tartarughe del
genere pelusios, paguri, iguana, gechi crestati, gechi
diurni, etc.
Frisch in Konserven gefüllt mit Soße, zur Nutzung
als Beigabe für Frischfutter oder Futterpellets.
Hervorragend
geeignet für tropische Echsen, Landschildkröten,
„Wald“-Schildkröten, Einsiedlerkrebse, Leguane.
Fresh canned papayas in sauce to be used as a “mix-
in” with fresh or pelleted diets.
Art.
62
Art.
62
RED BANANA
Banana rossa fresca in salsa in scatola da
utilizzare come “integratore” in diete fresche
o secche. Ottima per lucertole tropicali,
tartarughe scatola, tartarughe del genere
pelusios, paguri, iguana, gechi crestati, gechi
diurni, etc.
Rote Bananen frisch in Konserven gefüllt
mit Soße, als Beigabe für Frischfutter oder
Futterpellets zu verwenden.
Hervorragend geeignet für tropische Echsen,
Landschildkröten, „Wald“- Schildkröten,
Einsiedlerkrebse, Leguane,
Kronengeckos, Taggeckos etc.
Fresh canned red bananas in sauce to be
used as a “mix-in” with fresh or pelleted
diets.
TOPICAL FRUIT MIX-INS RED BANANA
1
24
113 gr.
T1016152
097612401523
Art.
62
TOPICAL FRUIT MIX-INS PAPAYA