623
12 12 12
A3050834
• Tappo di sicurezza
• Misurino dosatore graduato
• Etichetta multilingua
• Safety cap
• Graduated Measuring Cup
• Multilanguage label
• Flasche mit Sicherheitsverschluss
• Einfach und genau zu dosieren
• Mehrsprachiges Etikett
150 ml
6 6 6
A3050FB0 - FB010
300 ml
6 6 6
A3050FB1 - FB011
3000 ml
1 4 4
A3050003 - FB013
Depuratore naturale • Fa risparmiare fino al 50 % del cambio dell’acqua. Microorganismi naturali che rendono l’acqua limpida, sana e biologicamente attiva • Elimina l’ammoniaca e i nitriti, riduce i nitrati • Decompone
gli avanzi di cibo e melma. Dosaggio: Per ogni 100 litri di acqua dolce una dose settimanale da 10 ml / Per ogni 100 litri di acqua marina una dose settimanale da 10 ml. Dopo il cambio dell’acqua e/o 2 giorni dopo
trattamenti farmacologici impiegare una dose raddoppiata, al fine di riattivare la filtrazione biologica.
Biologischer Schadstoffabbau spart bis zu 50%Wasserwechsel.Natureigene Mikroorganismen schaffen klares,gesundes, biologisch aktivesAquariumwasser.BeseitigtAmmoniak und Nitrit,reduziert Nitrat.neutralisiert
Futterreste. Dosierung: Je 100 Liter Süßwasser 1 x wöchentlich 10 ml / je 100 Liter Meerwasser 1 x wöchentlich 20 ml. Nach Wasserwechsel und zwei Tage nach Medikamentenbehandlung die doppelte Dosis einsetzen,
um die biologische Filterung zu reaktivieren.
Saves up to 50% of water changes – natural decomposition of water pollution.Natural micro-organisms create clear,healthy,biologically active aquarium water.Eliminates ammonia and nitrite,reduces nitrate,neutralises
food residues, breaks down mulm and sediment – prolongs filter maintenance intervals. Dosage: Fresh water 10 ml per 100 litres, weekly / Salt water 20 ml per 100 litres, weekly.Add a double dose after water changes,
or 2 days after medication, in order to reactivate the biological filtration.
1000 ml
1 6 6
A3050FB2 - FB012
amtra clean
amtra clean caps
Per la pulizia biologica dell’acquario: è una speciale
coltura,non diluita,di batteri selezionati non patogeni, in
grado di decomporre le sostanze inquinati, accelerando
il ciclo dell’azoto. Nel nuovo acquario: 1 capsula ogni
100 litri per 5 giorni. Settimanalmente: 1 capsula ogni
100 litri d’acqua dell’acquario.
cleancapsbestehtaushochaktivenReingungsbakterien,
die direkt im Aquarienfilter eingesetzt werden und
den biologischen Schadstoffabbau beschleunigen.
Der Filterleistung wird optimiert und das Wasser wird
glasklar. Wirkt sowohl im Süß- wie im Meerwasser. Die
verwendeten Bakterien sind rein natürlich und können
ungeingeschränkt eingesetzt werden. Dosierung:
bei neueingerichteten Aquarien: 1 Kapsel auf 100
Liter Wasser direkt in den Filter geben. Nach 5 Tagen
wiederholen und danach pro Woche 1 Kapsel/100Liter
nachdosieren. Produkt lichtgeschützt und außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahren.
It is a special cultivation, not diluted, of selected not
pathogenic bacteria, able to decomposing the pollutiung
substances, accelerating the nitrogen cycle.The highest
concentration of bacteria allows a fast and effective
action in the aquarium. New aquarium: 1 cap every
100 litres for 5 days. Weekly: 1 cap every 100 litres of
aquarium water.
20 caps