Table of Contents Table of Contents
Previous Page  681 / 956 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 681 / 956 Next Page
Page Background

623

12 12 12

A3050834

• Tappo di sicurezza

• Misurino dosatore graduato

• Etichetta multilingua

• Safety cap

• Graduated Measuring Cup

• Multilanguage label

• Flasche mit Sicherheitsverschluss

• Einfach und genau zu dosieren

• Mehrsprachiges Etikett

150 ml

6 6 6

A3050FB0 - FB010

300 ml

6 6 6

A3050FB1 - FB011

3000 ml

1 4 4

A3050003 - FB013

Depuratore naturale • Fa risparmiare fino al 50 % del cambio dell’acqua. Microorganismi naturali che rendono l’acqua limpida, sana e biologicamente attiva • Elimina l’ammoniaca e i nitriti, riduce i nitrati • Decompone

gli avanzi di cibo e melma. Dosaggio: Per ogni 100 litri di acqua dolce una dose settimanale da 10 ml / Per ogni 100 litri di acqua marina una dose settimanale da 10 ml. Dopo il cambio dell’acqua e/o 2 giorni dopo

trattamenti farmacologici impiegare una dose raddoppiata, al fine di riattivare la filtrazione biologica.

Biologischer Schadstoffabbau spart bis zu 50%Wasserwechsel.Natureigene Mikroorganismen schaffen klares,gesundes, biologisch aktivesAquariumwasser.BeseitigtAmmoniak und Nitrit,reduziert Nitrat.neutralisiert

Futterreste. Dosierung: Je 100 Liter Süßwasser 1 x wöchentlich 10 ml / je 100 Liter Meerwasser 1 x wöchentlich 20 ml. Nach Wasserwechsel und zwei Tage nach Medikamentenbehandlung die doppelte Dosis einsetzen,

um die biologische Filterung zu reaktivieren.

Saves up to 50% of water changes – natural decomposition of water pollution.Natural micro-organisms create clear,healthy,biologically active aquarium water.Eliminates ammonia and nitrite,reduces nitrate,neutralises

food residues, breaks down mulm and sediment – prolongs filter maintenance intervals. Dosage: Fresh water 10 ml per 100 litres, weekly / Salt water 20 ml per 100 litres, weekly.Add a double dose after water changes,

or 2 days after medication, in order to reactivate the biological filtration.

1000 ml

1 6 6

A3050FB2 - FB012

amtra clean

amtra clean caps

Per la pulizia biologica dell’acquario: è una speciale

coltura,non diluita,di batteri selezionati non patogeni, in

grado di decomporre le sostanze inquinati, accelerando

il ciclo dell’azoto. Nel nuovo acquario: 1 capsula ogni

100 litri per 5 giorni. Settimanalmente: 1 capsula ogni

100 litri d’acqua dell’acquario.

cleancapsbestehtaushochaktivenReingungsbakterien,

die direkt im Aquarienfilter eingesetzt werden und

den biologischen Schadstoffabbau beschleunigen.

Der Filterleistung wird optimiert und das Wasser wird

glasklar. Wirkt sowohl im Süß- wie im Meerwasser. Die

verwendeten Bakterien sind rein natürlich und können

ungeingeschränkt eingesetzt werden. Dosierung:

bei neueingerichteten Aquarien: 1 Kapsel auf 100

Liter Wasser direkt in den Filter geben. Nach 5 Tagen

wiederholen und danach pro Woche 1 Kapsel/100Liter

nachdosieren. Produkt lichtgeschützt und außerhalb der

Reichweite von Kindern aufbewahren.

It is a special cultivation, not diluted, of selected not

pathogenic bacteria, able to decomposing the pollutiung

substances, accelerating the nitrogen cycle.The highest

concentration of bacteria allows a fast and effective

action in the aquarium. New aquarium: 1 cap every

100 litres for 5 days. Weekly: 1 cap every 100 litres of

aquarium water.

20 caps